What the Heck is a Culinary?

Blogged under Food, El Paso Times by 4 Borders Pundit on Saturday 26 July 2008 at 07:27

Sophisticated El Paso Times food blogger Felipa Solis recently traveled to New York, where she learned a new noun: culinary.

Gushes Solis, “So, while there, I had to indulge in the culinary of the city,” “In any event, the culinary was all amazing…,” and “Now, time to focus on the culinary of our own hometown.”

Never mind the spacing problems (duly noted by our own Milton Waddams, who notices that Solis seems to resist inserting a space or two after a period. That’s not the point of this post. The point of this post is to point out, to the pointy-headed people on point at the El Paso Times editorial desk, that “culinary” is either an adjective or, in variation, an adverb, but never a noun.

Now see here:
culinary |ˈkələˌnerē; ˈkyoōlə-|
adjective
of or for cooking : culinary skills | savor the culinary delights of the region.
DERIVATIVES
culinarily
adverb
ORIGIN mid 17th cent.: from Latin culinarius, from culina ‘kitchen.’

And one more thing, esteemed spelling & grammar editorial mavens at our local rag of record: “in tact” is a word, not two.

P.S. Good Lordy. They just keep on coming: That would be “ensure”, not “insure,” dear editors. I certainly don’t need State Farm to “insure” my tomatoes.

You might need insurance against embarrassing speeling mistakes.

Yes, we did that on porpoise.

El Paso Times Follies 26 July 2008

Blogged under El Paso Times by 4 Borders Pundit on Saturday 26 July 2008 at 06:33

Under the Communities section of today’s El Paso Times, we see this dramatic headline: “To Report Problems.” But the article covers local events.

Are all events in El Paso problematic?

Powered by Wordpress - Theme Twins Id Band 2.0b by Frederic de Villamil